Генеральная Ассамблея
    Выступление
    Ливан
    Е.П.
    Джозеф Аун
    Президент
    Kaltura
    Video player cover image

    Резюме

    Джозеф Аун, Президент Ливана, заявил: «Я стою сегодня перед вами, говоря о мире, развитии и правах человека, в то время как некоторые из моих сограждан ежедневно сталкиваются со смертью, части моей страны остаются под оккупацией, а моя Родина и мой народ живут в условиях постоянной неопределённости». Опыт его страны и уроки региона показывают, что не может быть развития без мира, роста — в условиях хаоса, а процветания — среди конфликтов, отметил он. Но мира не может быть без справедливости, добавил он, подчеркнув, что права человека являются неотъемлемой составляющей мира.

    На фоне глобального противостояния религиозных идентичностей «Ливан выделяется как страна, где христиане и мусульмане сосуществуют в рамках конституции, которая гарантирует равное представительство обеим общинам», сказал он. Ссылаясь на слова покойного Папы Иоанна Павла II о том, что «Ливан — это больше, чем страна, это послание свободы и многообразия для Востока и Запада», он отметил, что в регионе, где люди убивают и погибают из-за своих религиозных убеждений, его страна является уникальной и незаменимой моделью — «моделью, которая позволила мне, арабу-ливанцу, служить единственным христианским главой государства от Восточной Азии до европейских берегов».

    Он подчеркнул, что существует человеческий долг — сохранить Ливан: «ведь если эта модель сосуществования рухнет, то где ещё в мире мы сможем повторить этот опыт?» Многие причины войны против Ливана направлены на то, чтобы разрушить эту уникальную модель и закрепить представление о Востоке, погрязшем в вечных этнических распрях. Поэтому международное сообщество должно занять твёрдую позицию, чтобы освободить всю территорию страны и обеспечить исключительный суверенитет её государства. В этом контексте он напомнил о декларации от 27 ноября 2024 года — принятой при поддержке Соединённых Штатов, Франции и Организации Объединённых Наций, — которая отражает волю ливанского народа.

    Он также отметил исключительный характер ливанской диаспоры, численность ежегодно приезжающих представителей которой сопоставима с одной третью населения страны. Говоря о программе финансового и экономического восстановления, он указал на предпринимаемые усилия по реструктуризации банковского сектора, модернизации государственного управления и борьбе с коррупцией. Были начаты законодательные и институциональные реформы, направленные на укрепление независимости регулирующих органов и судебной системы. Страна уделяет особое внимание инвестициям в качественное образование, особенно в сферу экономики знаний.

    В то же время Ливан сталкивается с многими вызовами, включая постоянную нестабильность вдоль южной границы. Призвав к «немедленному прекращению израильской агрессии, полному выводу оккупационных сил со всей ливанской территории и освобождению наших заложников, которых мы не забудем и не оставим», он подчеркнул необходимость всеобъемлющей реализации резолюции Совета Безопасности 1701 (2006). Это будет достигнуто при содействии Временных сил ООН в Ливане (ВСООНЛ), действующих в координации с ливанской армией. Подчеркнув также «моральный, гуманитарный и политический долг» положить конец разрушениям в Газе, он указал на необходимость возобновления нового политического процесса на основе принципа решения о двух государствах.

    Он также подчеркнул важность достойного и безопасного возвращения сирийских граждан, находящихся на территории Ливана, а также восстановления особых отношений между Ливаном и Сирией. По его словам, ООН и сирийские власти должны совместно решать эту «беспрецедентную ситуацию перемещения». Через прямые переговоры и при поддержке Саудовской Аравии Ливан стремится заключить всеобъемлющие соглашения с Сирией по ряду вопросов.

    Подчеркнув необходимость восстановления страны в результате израильской агрессии, он отметил важность восстановления инфраструктуры в приграничных городах Ливана, а также возведения заново разрушенных домов и деревень. «Ливан не ищет особых привилегий или уступок», — сказал он, призвав международное сообщество действовать ответственно и справедливо. «Ради мира в нашем регионе и во благо человечества международное сообщество должно поддержать нашу страну».

    «Не оставляйте Ливан», — заключил он.

    Отказ от ответственности: Данное резюме переведено с помощью инструментов искусственного интеллекта. Оно предоставляется исключительно в информационных целях и не является официальным документом.
    Источник:
    https://press.un.org/en/2025/ga12709.doc.htm
    Статьи ООН по теме

    *****

    Также читайте статью Новостей ООН на хинди о заявлении представителя Ливана на Общих прениях.

    *****

    Полный текст выступления

    Полный текст выступления в формате ПДФ.

    Выступление на арабском языке
    Выступление на английском языке
    Выступление на французском языке

    Аудио

    Выступление в формате mp3.

    Loading the player...

    Фото

    Фото (ранг, имя) Е.П. Джозеф Аун (Президент), Ливан
    Фото ООН