Выступление
Резюме
Беате Майнл-Райзингер, Федеральный министр по европейским и международным делам Австрии, подчеркнула, что конфликты должны разрешаться посредством посредничества, а каждый человек заслуживает достоинства и равных прав. «Большие проблемы можно решить только совместно», — отметила она, добавив, что каждый несет ответственность за действия — не только в своих интересах, но и ради лучшего будущего для всех. Для этого поколения будущее не выглядит ярче настоящего, отметила она, с фундаментальными страхами войны, конфликтов, изменения климата и разделения. Тем не менее, «мы не можем закрывать глаза на разрыв между стремлениями и суровой реальностью» — например, в Газе, где разрушения, голод и отчаяние достигли ужасных масштабов.
Она осудила «невообразимую жестокость» атак ХАМАС и потребовала освобождения всех заложников в Газе. Одновременно она подчеркнула, что ничто не оправдывает гуманитарную катастрофу в Газе: нарушения международного права, включая гуманитарное, не могут быть оправданы. «Действия и решения правительства Израиля разбивают мое сердце», — заявила она, добавив, что эта война должна закончиться немедленно, заложники должны быть освобождены, а гуманитарная помощь должна как можно скорее достигнуть граждан Газы. Она изложила видение Австрии: всесторонний, справедливый и устойчивый мир на Ближнем Востоке, при котором Израиль и Палестина будут жить бок о бок в признанных границах. Она пообещала, что, когда будут созданы подходящие условия, Австрия также признает Палестину как государство.
Обращаясь к ситуации на Украине, она осудила продолжающиеся удары Российской Федерации по городам, деревням, школам, больницам и детским садам, несмотря на то, что Украина «неоднократно демонстрировала готовность к миру». Она выразила поддержку Австрией дипломатических усилий США и всех сторон по прекращению войны, призвав к немедленному прекращению огня. Она также предупредила, что «растущие ядерные арсеналы или автономные системы оружия не сделают наш мир безопаснее». Напоминая о первоначальном видении Организации Объединённых Наций, она заключила: «Наши предшественники дали миру Устав и обещание лучшего будущего — давайте обновим это обещание, чтобы будущее стало лучше настоящего».
Полный текст выступления
Полный текст выступления в формате ПДФ.
Фото
Предыдущие заседания
Выступления на предыдущих сессиях (Доступно на английском языке)