Déclaration
Résumé
M. TABARÉ VÁZQUEZ, Président de l’Uruguay, a déclaré qu’il était évident, « douloureusement évident », que malgré l’engagement de l’ONU pour mettre fin au terrorisme, à la violence, à l’ignorance, à l’intolérance, à la discrimination, à la pauvreté, aux inégalités, à l’injustice ou à la criminalité organisée, ces fléaux continuent de punir une bonne partie de l’humanité. Notre devoir, a-t-il dit, ne peut pas se limiter à « faire des diagnostics » ou à raconter aux gens ce qui se passe: « Notre devoir est de créer les conditions pour que les peuples construisent leur propre vie en société et de les accompagner dans la réalisation de cet objectif ».
Le Chef d’État a ensuite attiré l’attention sur les maladies non transmissibles, principalement les maladies cardiovasculaires, le cancer, le diabète et les pathologies pulmonaires chroniques, qui « constituent la principale cause de mortalité dans les pays à faible revenu et à revenu intermédiaire ». Maladies qui résultent des quatre facteurs à risques que sont le tabagisme, l’alcoolisme, la mauvaise alimentation et le sédentarisme, a expliqué M. Vázquez. Par conséquent, à moins de lutter énergiquement contre l’épidémie des maladies non transmissibles dans les pays et groupes sociaux les plus exposés, l’impact de ces maladies continuera de s’accentuer, contribuant à éloigner un peu plus chaque jour la réalisation des objectifs de santé identifiés dans le Programme de développement durable à l’horizon 2030.
Rappelant que son pays est le leader mondial de la mise en œuvre de la Convention-cadre de l’Organisation mondiale de la Santé (OMS) pour la lutte antitabac, le Président uruguayen s’est félicité d’annoncer le rejet, par le Centre international pour le règlement des différends relatifs aux investissements (CIRDI), de la requête déposée par le groupe Philip Morris contre deux mesures de lutte contre le tabagisme adoptées par l’Uruguay.
Le dirigeant uruguayen s’est en conclusion félicité de l’accord conclu récemment par le Gouvernement de la Colombie et les Forces armées révolutionnaires de la Colombie (FARC) et a réitéré sa demande pour que soit levé l’embargo économique, commercial et financier imposé par les États-Unis à Cuba.
Déclaration complète
Lire la déclaration complète, en PDF.
Photo
Sessions antérieures
Accéder aux déclarations faites lors des débats généraux des années passées.