Asamblea General
    Declaración
    Portugal
    Excmo. Sr.
    Marcelo Rebelo de Sousa
    Presidente
    Kaltura
    Video player cover image

    Resumen

    El presidente de Portugal rindió homenaje al Secretario General de las Naciones Unidas, António Guterres, destacó su «humanismo, su devoción por el derecho internacional y las reformas que ha defendido desde 2017, entre otras, las recientes ONU 80 y el Pacto por el Futuro».  Describió estos esfuerzos como «un testimonio de su trabajo y su legado», y añadió que es un motivo de orgullo que un ciudadano portugués ocupe el cargo de Secretario General, encarnando «el espíritu portugués en las relaciones internacionales». En cuanto a la situación general de la gobernanza mundial, advirtió que las Naciones Unidas se enfrentan a un «momento existencial» y subrayó que «sin cambios, sin renovación, las Naciones Unidas quedarán al margen y podríamos quedar a merced de la ley de la fuerza».  La elección, subrayó, es clara: o se refuerza el multilateralismo o se condena al mundo a la fragmentación.

    Sostuvó que ningún marco alternativo —«ni el G1, ni el G2, ni el G3, ni el G1 más uno o dos»— podría reemplazar el sistema universal de las Naciones Unidas. «Ninguna ausencia de multilateralismo evitará la necesidad del multilateralismo», afirmó, recordando a los delegados que el mundo es y seguirá siendo multipolar. Señaló Ucrania y Oriente Medio como ejemplos de crisis en las que la dependencia de unos pocos Estados poderosos no había logrado garantizar el alto el fuego. «Esperamos y esperamos la intervención de los más poderosos del mundo. ¿Hubo alto el fuego?», preguntó. Por otro lado, destacó el reconocimiento del Estado de Palestina por parte de un número cada vez mayor de Estados Miembros como una señal de la voluntad colectiva internacional. «Esto significa que necesitamos a las Naciones Unidas. Necesitamos el multilateralismo. Necesitamos el diálogo entre países de todos los continentes», declaró. Hizo hincapié en que el derecho internacional debe sustentar los esfuerzos de reforma, señalando que «un mundo regido por normas es un mundo más seguro, predecible y equitativo».

    Al esbozar las prioridades de la reforma, el Presidente identificó «tres pilares: prevención, asociación y protección». Hizo hincapié en la necesidad de adoptar medidas preventivas antes de los conflictos, y no solo después, citando la mediación, la diplomacia preventiva y la participación activa del Secretario General y la Comisión de Consolidación de la Paz. Advirtió contra el peligro de permitir «la distracción y el colapso institucional», e instó a invertir en la consolidación de la paz que aborda las causas profundas de la violencia y promueve sociedades resilientes.  El desarrollo, argumentó, es esencial: «La consolidación de la paz sin desarrollo, la acción preventiva sin desarrollo no funciona». El presidente instó a renovar el enfoque para la aplicación de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible y la reforma de la arquitectura financiera internacional, al tiempo que se aprovechan las tecnologías emergentes (herramientas digitales, espacio e inteligencia artificial) como «fuerzas para la paz, no herramientas para la dominación». Salvar las brechas digitales y tecnológicas es fundamental para construir sociedades resilientes y equitativas.

    Por último, el presidente subrayó el compromiso de Portugal con la acción climática y la protección de los océanos. «Podemos hablar de combatir el cambio climático, pero primero debemos admitir que este cambio existe», afirmó. Portugal ya ha designado el 27 % de su superficie marina como protegida, avanzando hacia el objetivo del 30 % fijado para 2030. Afirmó que la conservación de los océanos, la acción climática y el desarrollo sostenible siguen siendo prioridades fundamentales para la diplomacia de su país. Con «gran orgullo», dijo, Portugal seguirá presionando para que se adopten soluciones internacionales que protejan el planeta y garanticen que las Naciones Unidas sigan siendo un foro central y eficaz para la acción colectiva

    Este discurso ha sido resumido y traducido desde el inglés con herramientas de IA, y una revisión posterior a cargo de personas. Se provee con fines meramente informativos. Para información exacta, consulte el original.
    Fuente:
    https://press.un.org/en/2025/ga12709.doc.htm
    Noticias relacionadas

    *****

    Lea también la noticia de la ONU en portugués sobre la declaración hecha por el Presidente de Portugal en el Debate General.

    *****

    Declaración completa

    Leer la declaración completa, en formato PDF.

    Declaración, tal como se pronunció
    Declaración en inglés

    Audio

    Escuchar y descargar la declaración completa en formato mp3.

    Cargando el reproductor...

    Foto

    Retrato de (cargo + nombre) Excmo. Sr. Marcelo Rebelo de Sousa (Presidente), Portugal
    Foto ONU