Declaración
Resumen
No disponible en español.
El ministro de Asuntos Exteriores de China declaró en el Debate General que el país propone persistir en la apertura y la inclusión para forjar un paradigma de desarrollo en favor de la prosperidad común.
Wang Yi advirtió que, en un mundo donde los países ricos se vuelven se vuelven más ricos, mientras los pobres siguen siendo pobres, la frase “todos los seres humanos nacen iguales” solo se queda en una retórica vacía. “En vez de ser el privilegio de unos pocos, la modernización es un derecho legítimo de todos los pueblos”, dijo el ministro.
Yi señaló que es necesario abogar por un mundo multipolar, igualitario y ordenado, y que cada país, sin importar su tamaño tenga su propia posición en el sistema multilateral.
En cuanto a la cuestión de Palestina, dijo que urge un alto el fuego pleno. “La salida fundamental radicará en la solución de los dos Estados (...) China respalda a Palestina para que sea miembro pleno de la ONU”, declaró Yi.
Por otra parte, el ministro exhortó a Estados Unidos a levantar el bloqueo y las sanciones contra Cuba.
Yi señaló que el país sigue “firmemente” por el camino de una economía verde, sostenible y baja en carbono y que el Acuerdo de París “ha de ser acatado a cabalidad”.
Ante el desarrollo de la inteligencia artificial, dijo que China se ha comprometido a adoptar un enfoque “que se centre en las personas”, a favor del bien común, el desarrollo y la seguridad.
Declaración completa
Leer la declaración completa, en formato PDF.